Estudia Traducción y desarrolla las habilidades necesarias para trabajar en el sector
El Grado en Traducción e Interpretación online de UNIR te prepara de manera integral para trabajar en el dinámico mundo profesional de la traducción. En este programa no solo adquirirás habilidades esenciales de traducción, sino que también te sumergirás en el uso de las herramientas de software más utilizadas en el sector, como RWS Trados-MultiTerm, Wordfast, Déjà Vu, Memoq, KfNgram o Antcont.
Además, nuestro grado destaca por ofrecer la mayor cantidad de asignaturas de traducción especializada del mercado, y por contar con un plan de estudios 100% actualizado, pensado para responder a las necesidades de la realidad laboral de hoy en día.
Plan de estudios
¿Por qué estudiar el Grado en Traducción e Interpretación en UNIR?
Aprende a utilizar las herramientas digitales clave del mercado
Con el Grado en Traducción e Interpretación online de UNIR conocerás y dominarás las principales herramientas digitales del mercado, lo que te acercará al día a día real de los traductores. Algunas de las herramientas que aprenderás son:
- Traducción Asistida por Ordenador (TAO): Trados + Multiterm (gestión terminológica) + Passolo (Localización) + Qualitivity (control de calidad), MemoQ, Wordfast, OmegaT y DéjàVu x3.
- Gestión terminológica: AntConc y SketchEngine.
- Subtitulado: Subtitle Workshop y Aegisub.
- Gestión de proyectos: Plunet y XTRF.
- Control de calidad en traducción automática: Xbench, TAUS y TERCOM.
Reconoce créditos y gradúate en menos tiempo
Aprovecha los planes de reconocimiento de créditos de UNIR y consigue tu título de graduado en Traducción e Interpretación en menos tiempo:
- Reconoce hasta 54 ECTS acreditando tu nivel de inglés (hasta 24 ECTS) o de francés o alemán (hasta 30 ECTS).
- Reconoce hasta 12 ECTS si provienes de un Ciclo Formativo de Grado Superior con asignaturas de idiomas.
- Solicita tu plan de reconocimiento personalizado si ya has cursado asignaturas del Grado en Traducción e Interpretación en otra universidad o si has estudiado un grado del área de lenguas (inglés, francés o alemán).
Mejora tus habilidades lingüísticas con el Curso en Actualización en Sintaxis, Ortografía y Redacción
Si te matriculas en el Grado en Traducción e Interpretación de UNIR podrás realizar, de forma complementaria y sin coste adicional, el Curso en Actualización en Sintaxis, Ortografía y Redacción para estudiantes de Traducción, un título propio de UNIR de 5 créditos que te preparará para trabajar en un sector cada vez más tecnológico, donde el conocimiento del español es clave para el entrenamiento lingüístico o traductológico de motores de traducción y sistemas de IA
Mejora profesionalmente haciendo prácticas
Estudiando nuestro grado podrás realizar tus prácticas de forma virtual o presencial en proveedores de servicios de traducción (TSP o LSP) e interpretación. UNIR trabaja continuamente para ampliar el número de convenios de colaboración de prácticas que tiene, entre las que ya se encuentran agencias como Ticapisco, Max Traducciones, Fast.txt o SGI Eventos:
UNIR colabora con las principales instituciones culturales
El Área de Humanidades de UNIR mantiene acuerdos de colaboración con entidades culturales de primer nivel como el Instituto Cervantes, la Academia Norteamericana de la Lengua (ANLE), la Asociación Colegial de Escritores (ACE) o ACE Traductores, con el fin de profundizar en su vínculo con el mundo académico y profesional, mejorar la calidad de la formación, desarrollar actividades y proyectos de investigación conjuntos y potenciar la empleabilidad de los alumnos.
Equipos docentes vinculados a la realidad profesional
Los claustros de todas nuestras titulaciones están formados por profesores expertos en cada asignatura en la que imparten clase. Son profesionales en activo con un gran reconocimiento laboral, que comparten sus conocimientos en continua actualización. Además, cuidan la calidad de la enseñanza y se someten a continuos controles de calidad de forma interna para acreditar que cumplen con los estándares exigidos.
Clases online: la flexibilidad que necesitas
Como una clase presencial pero con las ventajas de la web 2.0: puedes ver al profesor, seguir su presentación en la pizarra virtual, hacerle preguntas y obtener respuestas en directo.
Un tutor personal que te acompaña desde el primer día
Además de todas las herramientas de estudio que tienes a tu disposición, se te asigna un tutor personal que te guía y ayuda en todo momento para que avances en tus conocimientos.